Tuesday, April 23, 2019

誰比較按照字面解經?

保守派的基督徒喜歡宣稱自己特別高舉聖經。從馬丁路德開始,他就試圖更正羅馬天主教的傳統,宣告Sola scriptura “唯獨聖經”。但實際上,改革後的新教建立了自己的解經傳統而已。

所以,有人堅持上帝創造世界的確只用了6個24小時一天的時間等等,聲稱不相信地球年齡只有6000多年,就是不相信聖經真理。他們指責“自由派”的基督徒不按字面解經,看見哪段不方便就甩掉不理會了。

可是保守派也十足一樣呢,很多經文不符合他們的神學就忽略了。比如說,聖經說兒子頑梗不聽從父母的,父母要把他帶到本城的長老那裡告他,本城的眾人要用石頭把他打死(申21)。現在恐怕沒人想要堅持這個聖經教導。

摩西還規定,殘疾人不可近前來敬拜(利21),有些人不可“入耶和華的會”:生殖器受傷或被割除的人、私生子、亞捫人或摩押人等等(申23)。現在教會大門敞開,人們自由接受洗禮,誰會遵行這些聖經字句,檢查身體、調查別人是否私生、以及祖宗10代是哪裡人呢?

還有婦女不可戴首飾和剪髮,要蒙頭,果真有教會堅持這些教導,就被視為古怪。聖經中亞伯拉罕、大衛、所羅門等人都娶多位妻妾,感謝主,現在的基督徒都能夠正確地解釋為當時文化,而不當作上帝命定的規矩。

詩137唱把敵人的嬰孩摔在磐石上的人有福,保守派的信徒發現這類經文是無法按照字面來高舉的,只好忽略。有人喜歡指出可蘭經如何教導暴力,他們最好記住從聖經中也找得到類似的“教導”。

所以,保守派的信徒最好谦虚一些,不要自認為最忠實於聖經,全部按照字面遵守。你只是選擇某些經文按字面遵守而已,而且很多時候並沒看前後文。

最近在臉書上和一位保守的朋友辯論,他把太25“你們這被詛咒的人,離開我!進入那為魔鬼和他的使者所預備的永火裏去”這句話,應用在相信婦女有權決定墮胎的基督徒身上。可是他不讀下一句話,“我實在告訴你們,這些事你們既然沒有作在一個最小的身上,就是沒有作在我的身上了”。那尋求墮胎的婦女其實是被打傷躺在路上的人,很多保守派的基督徒看見就從旁邊過去了,因為相信她無論處境多難,都必須負責把那孩子生下來養大。

另外一個例子是關於福音的社會公義性。耶穌明明閲讀的是以賽亞書61章:“...叫我傳福音給貧窮的人,差遣我宣告:被擄的得釋放,失明的得看見,受壓迫的得自由...”,偏偏保守派的基督徒堅持用靈意解釋“貧窮人”和“受壓迫的”,不認為我們應該跟隨主耶穌去幫助社會中的貧窮人和受壓迫的人。

2 comments:

  1. 是的, 很多人不理上下文、信口開河
    但Blog主的例證, 同樣反映出讀經和概念上的問題
    「殘疾人不可近前來敬拜(利21)」
    殘疾人可以敬拜, 但不可作祭司獻祭

    「本城的眾人要用石頭把他打死」
    字義 釋經 信息 應用, 沒按字面應用 不等如不按字義解經, 新舊約多處地方並沒按律判刑, 即便是主自己。石頭打死意思仍是石頭打死, 不會變成雞比打人的。

    「不可“入耶和華的會”」
    律法規定猶太人每年三次召集聖會, 跟猶太會堂、現今教會不要搞混
    賽56:3:「與耶和華聯合的外邦人不要說:耶和華必定將我從他民中分別出來。太監也不要說:我是枯樹。」

    「以賽亞書61章」
    以賽亞書61章2-4節, 論禧年和耶和華的大日...重修歷代荒涼之城
    耶穌、保羅, 從沒在羅馬暴政下搞社會革命, 或是修甚麼城的

    ReplyDelete
  2. 我的意思是大家不要互相用经文攻击指责别人。

    ReplyDelete